What's all this fuss about?

Latin lyrics in Heavy Metal music are a common phenomenon. The darker the music, the more evil the band wanna be. What's better than using an old, mysterious, hardly understandable, cryptic, medieval and therefore almost satanic language? Unfortunately bands seldom know how to use this language properly. So, instead of evoking the demons of the realm of evil, they just evoke a hop-frog. Clatu verata nicto! - The most of you know what happened after this wrongly spoken spell.

Normally, two questions are the result of the fact that you've just read a latin phrase:
- What does it mean? (almost everybody)
- Is it correct? (just a few latin aficionados)

This page doesn't want to make fun of mistakes in latin lyrics. I wanna answer the first question to everybody who is interested. The second question is just for myself or for the two or three weird guys out there or for bands which are thinking about using a latin phrase as well. You can contact me if you want.

Donnerstag, 21. August 2014

Schammasch - Split my Tongue

Schammasch - Contradiction (2014)

Schammasch loves the light! You'll find this topic quite often in their lyrics. In the first record's title you had "lux - light" and "luceat - it shall shine". Now, in the second track of their new record, there is the adjective "lucidum - shining, bright, lucid".

Aleph lucidum in noluntas Dei - A shining beginning (lies) in the displeasure of God

This is my interpretation; "aleph" is the first letter in the Hebrew "alpha"bet (!), the verb "to be" I added because such a simple verb often lacks in Latin sentences. And - to use the teacher's red pencil again - it should be "in noluntate". Well....

Keine Kommentare: